Have your say on competition and consumer protection issues in the North West and how these align with the future plans of the Competition and Markets Authority
Interested in how consumer protection and competition law enforcement is keeping pace with the needs of businesses and people in the North West? 十大正规博彩网站评级 the Chair of the Competition and Markets Authority (CMA) to find out more and voice your views.
在当今严峻的经济形势下, it's really important that markets work well for people and businesses. At the CMA we have redoubled our efforts to help tackle cost-of-living challenges, focusing on what matters most to people - such as having somewhere to live, 养家糊口, 照顾好自己和他人, 在网上购买我们需要的商品和服务. 确保人们得到公平的待遇, 企业在公平的竞争环境中竞争, 都是CMA工作的核心.
展望2024/25年度, we have been preparing for the CMA's new responsibilities and powers under the UK Government's Digital Markets, 《十大正规博彩网站评级》. These powers mean the CMA will be able to tackle competition problems in digital markets swiftly and effectively, 同时支持惠民创新, 企业和更广泛的经济. The new law will also strengthen the CMA's ability to protect consumers from unscrupulous businesses, including tougher fines for unfair trading practicies (up to 10% of annual global turnover).
So, what does this mean for people and businesses in the North West?
十大正规博彩网站评级CMA主席, Marcus Bokkerink和Jessica Lennard, the CMA’s Chief Strategy and External Affairs Officer, 讨论:
- The aims of the CMA - how do CMA priorities intersect with the needs of local businesses and people?
- 支持ing innovation and access to new markets – how can we ensure fair, 西北部运作良好的竞争?
- What are the pressing consumer protection issues in the North West - how can the CMA assist in overcoming these?
全球最大的博彩平台CMA
The CMA is the UK’s principal competition and consumer protection authority and has an expanding presence in the North West with a new office established in 全球最大的博彩平台. 我们的存在是为了帮助人们, businesses and the UK economy by promoting competitive markets and tackling unfair behaviour. 我们的工作从未像现在这样重要, given the role that competitive markets play in meeting cost-of-living challenges, supporting growth and innovation across the UK economy.
This event forms part of the CMA Annual Plan consultation – looking ahead to CMA priorities, focusing on digital market and consumer protection themes.
马库斯·博克林克,CMA主席
Marcus Bokkerink is from Greater 全球最大的博彩平台; he was raised and went to school here. With close ties to the region, Marcus feels strongly about local success and growth opportunities. He has a track history of investing in start-ups and advising the entrepreneurs who lead them. 在十大正规博彩网站评级CMA之前, Marcus was Managing Director and Senior Partner at Boston Consulting Group (BCG). While at BCG Marcus led the firm’s UK and European Consumer and Strategy Practice, 建立和发展BCG的中国业务.
全球最大的博彩平台 Jessica Lennard, CMA Chief Strategy and External Affairs Officer
Jessica leads the CMA’s strategy and communications teams and has a wealth of experience from a diverse range of businesses across multiple regulated industries including Visa, OVO Energy和TalkTalk. Jessica has particular interests in AI, data and digital markets.
全球最大的博彩平台
5平方米ns
相关的事件
探索工作
数码市场总监
Introducing the CMA's Digital Market UnitDigital markets have come to play a central role in our personal, 经济和社会生活. The Digital Markets Unit has been established within the CMA to promote greater competition and innovation in digital markets. We’re looking for talented individuals with a broad range of work backgrounds and experience, to enrich the capability and culture of the DMU team as well as the wider organisation.DMU的作用是什么?The role of the newly created Digital Markets Unit (DMU) is to promote greater competition and innovation in digital markets, 为了消费者的利益. The DMU will oversee and enforce a new pro-competition regime for a small group of the most powerful digital firms – those with Strategic Market Status (SMS). The DMU will have powers to request data and information from firms to help it investigate firms’ conduct.为什么要十大正规博彩网站评级CMA的数字市场部门?We will offer you the opportunity: • to shape how the CMA thinks about the regulation of digital markets, 在这样做的过程中,用你的技能为公共利益服务, protecting consumers and keeping markets competitive. •详细了解大型科技公司的运作方式, with the chance to learn and build substantial knowledge and expertise in digital markets • to be part of an inclusive workplace where colleagues are supported in balancing their roles with wider caring responsibilities